I. Soveltamisala
Nämä yleiset sopimusehdot (GTC) koskevat – jollei 2. kohdasta muuta johdu – kaikkia sopimuksia, myös tulevia sopimuksia, jotka tehdään yritysten, julkisoikeudellisten oikeushenkilöiden ja julkisoikeudellisten erityisrahastojen kanssa tavaroiden toimituksista ja muista palveluista, mukaan lukien urakkasopimukset ja korvaamattomien tavaroiden toimitukset. Ne koskevat myös kaikkia tulevia liikesuhteita, vaikka niitä ei erikseen sovittaisi uudelleen. Toisen sopimuspuolen (jäljempänä ”ostaja”) poikkeavat ehdot, joita emme hyväksy kirjallisesti, eivät sido meitä, vaikka niihin viitattaisiin tilausasiakirjoissa ja emme erikseen vastustaisi niitä yksittäisissä tapauksissa.
Näitä yleisiä sopimusehtoja ei sovelleta, jos tarjouksemme on tehty osana VOB/A-säännösten mukaista tarjouskilpailua tai muuta julkista hankintamenettelyä.
II. Sopimuksen tekeminen
Tarjouksemme ovat muutettavissa eivätkä ne ole sitovia, ellei niitä ole nimenomaisesti mainittu sitoviksi. Sopimus kanssamme katsotaan syntyneeksi vasta, kun asiakas hyväksyy sitovan tarjouksemme varauksetta, kun asiakas on vastaanottanut kirjallisen tilausvahvistuksemme tai kun aloitamme toimituksen tai palvelun toteuttamisen. Jos annamme kirjallisen tilausvahvistuksen, se on ratkaiseva sopimuksen sisällön ja laajuuden kannalta, ellei toisin ole nimenomaisesti sovittu.
Kaikki asiakkaan ja meidän väliset sopimukset, jotka koskevat sopimuksen täytäntöönpanoa, täydentämistä ja/tai muuttamista, ovat sitovia vain, jos ne on tehty tai vahvistettu kirjallisesti.
Esitteiden tiedot, näytteet tai mallikappaleet eivät ole tae laadusta tai kestävyydestä, ellei asiasta ole nimenomaisesti sovittu kirjallisesti.
Pidätämme omistusoikeudet, tekijänoikeudet ja muut immateriaalioikeudet kaikkiin kuvituksiin, laskelmiin, piirustuksiin ja muihin asiakirjoihin. Asiakas saa luovuttaa näitä kolmansille osapuolille vain kirjallisella suostumuksellamme riippumatta siitä, olemmeko merkinneet ne luottamuksellisiksi.
III. Hinnat
Sovelletaan sopimuksen tekohetkellä sovittuja hintoja ja ehtoja. Kyseessä ovat nettohinnat, joihin lisätään yleensä laskutuspäivänä voimassa oleva myyntivero tai vastaava vero (esim. arvonlisävero).
Ellei toisin sovita, hinnat ovat n.l. (ex works) tai n.v. (ex warehouse), eivätkä ne sisällä pakkaus-, rahti-, postitus-, vakuutus-, purku- ja asennuskustannuksia eikä vientitoimituksissa tulleja, maksuja tai muita julkisia maksuja.
Koska hankimme tuotteet eri tuotantolaitoksista tai varastoista, hinnat voivat vaihdella tapauskohtaisesti. Annamme tarkemmat tiedot pyynnöstä.
Teräksen ja energian ostohintojen mahdollisten vaihteluiden vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa terästä sisältävien tai siitä riippuvaisten tuotteiden sovittuja hintoja kohtuullisen harkintamme mukaan. Hinnanmuutos tehdään ottaen huomioon raakateräksen ja energian alalla tapahtuneet todennettavissa olevat kustannusmuutokset, joilla on suora vaikutus tuotteiden valmistukseen tai toimitukseen. Sovellamme tässä yhteydessä seuraavia kriteerejä:
Jos teräksen hinnat ovat muuttuneet yli 10 % sopimuksen tekemisestä lähtien Fastmarkets Index HRC domestic Northern Europe -indeksin (www.fastmarkets.com) mukaan, voimme vaatia korvauksen tarkistusta ilmoittamalla siitä asiakkaalle kirjallisesti ennen toimitusten alkamista (tavaran luovuttaminen kuljetusyritykselle; puite- tai jatkotilausten osalta seuraavan aikataulun mukaisen toimituksen tavaran luovuttaminen kuljetusyritykselle). Toisin sanoen jo tehtyihin toimituksiin ei sovelleta hinnanmuutosta. Muutoksen määrä perustuu indeksiin, ja siinä otetaan huomioon mahdolliset korvaukset muilla alueilla syntyneistä kustannuksista, kuten sähkön hankintakustannuksista.
IV. Maksuehdot
Ellei toisin sovita tai laskuissamme toisin mainita, lasku on maksettava 30 kalenteripäivän kuluessa toimituksesta ilman alennusta. Maksupäivänä pidetään päivää, jona olemme vastaanottaneet maksun. Maksutapahtumista aiheutuvat kustannukset ovat asiakkaan vastuulla.
Maksu sekillä ei ole mahdollista, ellei asiasta ole erikseen sovittu tapauskohtaisesti. Tällöin maksu katsotaan suoritetuksi vasta, kun sekki on lunastettu.
Käteisalennus on sallittu vain, jos siitä on nimenomaisesti sovittu kirjallisesti.Maksun viivästyessä asiakas on velvollinen maksamaan viivästyskorkoa lakisääteisen korkokannan mukaan, ellei me voida osoittaa, että asiakkaalle on aiheutunut suurempia vahinkoja.
Asiakkaalla on oikeus kuitata saatavia vain, jos vastasaatavat on vahvistettu oikeuden päätöksellä, me olemme ne tunnustaneet tai ne ovat kiistattomia. Asiakkaalla on oikeus pidättää suoritus vain, jos hänen vastasaatavansa perustuu samaan sopimussuhteeseen.
V. Delivery and delivery time
Ellei toisin sovita, toimituspäivät tai -määräajat viittaavat tavaran lähetys- tai noutoajankohtaan. Ellei niitä ole nimenomaisesti sovittu sitoviksi, toimituspäivät tai -määräajat ovat aina arvioita. Määrittämämme toimitusaika alkaa vasta, kun tekniset kysymykset on selvitetty. Jos ei-sitovaa toimituspäivää ei voida noudattaa, asiakkaan on asetettava toimitukselle kohtuullinen, vähintään 3 viikon pituinen lisäaika.
Jos kyseessä on Saksan siviililain (BGB) 286 §:n 2 momentin 4 kohdassa tai Saksan kauppalain (HGB) 376 §:ssä tarkoitettu määräpäiväinen sopimus, vastuumme määräytyy lakisääteisten säännösten mukaisesti. Sama pätee, jos asiakkaalla on oikeus vaatia sopimuksen täyttämisen lopettamista meidän vastuullamme olevan toimitusviivästyksen vuoksi. Tällöin vastuumme rajoittuu ennakoitavissa oleviin, tyypillisesti esiintyviin vahinkoihin ( ), ellei toimitusviivästys johdu meidän vastuullamme olevasta tahallisesta sopimusrikkomuksesta, jolloin olemme vastuussa edustajiemme tai apulaisiemme virheistä.
Jos olemme edellä kuvatussa viivästystilanteessa ja asiakkaalle aiheutuu siitä vahinkoa, tämä rajoittuu 0,5 %:iin kuluneelta viikolta, mutta yhteensä enintään 5 %:iin sen osan kokonaisarvosta, jota ei voida käyttää ajoissa tai sopimuksen mukaisesti meidän vastuullamme olevan viivästyksen vuoksi.
Tämä vastuunrajoitus koskee myös lakisääteisten säännösten mukaisia vahingonkorvausvaatimuksia, suorituksen laiminlyöntiä ja/tai turhien kulujen korvausvaatimuksia.
Vastuunrajoitus ei koske vahinkoja, jotka johtuvat törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta velvollisuuden laiminlyönnistä, eikä vahinkoja, jotka johtuvat syyllisestä hengen, ruumiin tai terveyden vahingoittamisesta.
Muu vastuu toimitusviivästyksistä, joista olemme vastuussa, on poissuljettu. Ostajan muut lakisääteiset vaatimukset ja oikeudet, joihin hänellä on oikeus meidän vastuullamme olevan toimitusviivästyksen aiheuttaman vahingonkorvausvaatimuksen lisäksi, eivät muutu.Ylivoimaisen esteen sattuessa siitä kärsivä osapuoli vapautetaan toimitus- tai vastaanottovelvollisuudesta esteen keston ajaksi ja sen vaikutusten laajuudessa. Ylivoimaiseksi esteeksi katsotaan mikä tahansa sopimusosapuolen vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella oleva tapahtuma, joka estää sitä täyttämästä velvoitteitaan kokonaan tai osittain, mukaan lukien palovahingot, tulvat, lakot ja lailliset työsulut, odottamattomat pandemiat tai epidemiat sekä toimintahäiriöt tai viranomaismääräykset, joista se ei ole vastuussa. Myyjän toimittajien toimitusvaikeudet ja muut suorituskatkokset katsotaan ylivoimaiseksi esteeksi vain, jos toimittaja on estynyt täyttämästä velvoitteitaan 1. virkkeessä kuvatun tapahtuman vuoksi.
Vaikutuksen kohteeksi joutunut osapuoli ilmoittaa välittömästi toiselle osapuolelle ylivoimaisen esteen syntymisestä ja päättymisestä sekä pyrkii parhaansa mukaan korjaamaan ylivoimaisen esteen ja rajoittamaan sen vaikutuksia mahdollisimman pitkälle.
Ylivoimaisen esteen sattuessa sopimuspuolet sopivat jatkotoimenpiteistä ja päättävät, toimitetaanko tämän ajanjakson aikana toimittamatta jääneet tuotteet myöhemmin, kun este on päättynyt. Tästä huolimatta kummallakin sopimuspuolella on oikeus peruuttaa (osittain) kyseiset tilaukset, jos ylivoimainen este kestää yli kahdeksan (8) viikkoa sovitusta toimituspäivästä. Tämä ei koske jo toimitettuja tavaroita.
Kummankin sopimuspuolen oikeus purkaa sopimus perustellusta syystä pitkäkestoisen ylivoimaisen esteen sattuessa säilyy ennallaan.Meillä on oikeus tehdä osatoimituksia ja tarjota osapalveluita milloin tahansa, edellyttäen että tämä on asiakkaalle kohtuullista.
VI. Vastuun siirtyminen / kuljetus / pakkaus
Lastaus ja kuljetus eivät ole vakuutettuja, ja niihin liittyvät riskit ovat asiakkaan vastuulla. Asiakkaan erityisistä toimituspyynnöistä aiheutuvat lisäkustannukset ovat asiakkaan vastuulla. Tavaroiden tuhoutumisen, katoamisen tai vahingoittumisen riski siirtyy ostajalle, kun tavarat lähetetään valmistajan tehtaalta tai varastosta, tai jos ostaja noutaa tavarat itse, kun tavarat luovutetaan. Jos poikkeustapauksissa sovitaan toimituksesta rakennustyömaalle, tämä on mainittava nimenomaisesti kirjallisesti.
Emme ota takaisin kuljetusmateriaalia eikä muita pakkausmateriaaleja pakkausasetuksen mukaisesti; kuormalavat ovat poikkeus. Asiakkaan on hävitettävä pakkausmateriaali omalla kustannuksellaan.
Asiakkaan pyynnöstä ja kustannuksella vakuutamme toimituksen kuljetusvakuutuksella.
VII. Takuu
Asiakkaalla on oikeus esittää virheväitteitä vain, jos hän on tarkastanut toimituskohteen ilmeisten virheiden varalta, jotka tavanomaisen asiakkaan olisi helposti havaittavissa, ja ilmoittanut niistä meille välittömästi (8 päivän kuluessa).
Asiakkaan on esitettävä virheväitteet kirjallisesti ja mainittava kaikki havaitut virheet sekä olosuhteet, joissa ne ovat tulleet ilmi.
Perusteltujen valitusten tapauksessa olemme velvollisia suorittamaan jälkitoimenpiteet, lukuun ottamatta ostajan oikeutta peruuttaa sopimus tai alentaa hintaa (hinnan alennus), ellei meillä ole lakisääteistä oikeutta kieltäytyä jälkitoimenpiteistä. Ostajan on annettava meille kohtuullinen määräaika korjaavien toimenpiteiden suorittamiselle. Korjaavat toimenpiteet voivat meidän harkintamme mukaan olla vian korjaaminen (korjaus) tai uuden tavaran toimittaminen. Vian korjaamisen yhteydessä me vastaamme tarvittavista kuluista, edellyttäen että niitä ei lisää se, että sopimuksen kohde sijaitsee muualla kuin asiakkaan toimipaikassa.
Jos toimitamme myöhemmin virheettömän tuotteen, emme vastaa virheellisen tuotteen poistamisesta ja kuljetuksesta aiheutuvista kustannuksista tai korvaavana toimitetun uuden tuotteen asennuksesta aiheutuvista kustannuksista.
Jos korjausyritys on epäonnistunut, asiakas voi oman harkintansa mukaan vaatia ostohinnan alennusta (hinnanvähennystä) tai peruuttaa sopimuksen. Korjausyrityksen katsotaan epäonnistuneen toisen tuloksettoman yrityksen jälkeen, ellei uusien korjausyritysten tekeminen ole sopimuksen kohteen luonteen vuoksi kohtuullista ja asiakkaan kannalta hyväksyttävää. Asiakas voi vaatia vahingonkorvausta virheen perusteella vain seuraavin ehdoin, jos korjausyritys on epäonnistunut. Tämä ei vaikuta asiakkaan oikeuteen esittää muita vahingonkorvausvaatimuksia seuraavissa olosuhteissa.
VIII. Vastuu
Vastaamme vahingoista ainoastaan näiden ehtojen mukaisesti. Vastaamme
- tahallisista tai törkeän huolimattomista teoista sekä- olennaisten
Olennaiset sopimusvelvoitteet ovat niitä sopimusvelvoitteita, joiden täyttäminen on välttämätöntä kyseisen sopimuksen asianmukaiselle täytäntöönpanolle ja joiden noudattamiseen sopimusosapuoli säännönmukaisesti luottaa ja voi luottaa. Jos olennaista sopimusvelvoitetta rikotaan lievän huolimattomuuden seurauksena, vastuumme rajoittuu vahinkoon, joka on ennakoitavissa ja tyypillistä kyseiselle liiketoiminnalle.Kuten tämän tyyppisille sopimuksille on tyypillistä, vastuumme kevyestä huolimattomuudesta johtuvasta olennaisen sopimusvelvoitteen rikkomisesta rajoittuu 50 prosenttiin kyseisestä sopimuspalkkiosta vahinkotapausta kohden, jolloin vastuumme kaikista sopimukseen liittyvistä kevyestä huolimattomuudesta johtuvista vahingoista on enintään 500 000,00 euroa.
Vastuu vahingoista, jotka johtuvat hengen, ruumiin tai terveyden vahingoittumisesta, sekä tuotevastuulain mukainen vastuu säilyvät ennallaan.
Siltä osin kuin vahingonkorvausvastuumme on poissuljettu tai rajoitettu edellä mainittujen määräysten mukaisesti, tämä koskee myös elimiemme, työntekijöidemme ja muun henkilöstömme, edustajiemme ja apulaisiemme henkilökohtaista vastuuta sekä sovelletaan myös lailliseen vastuuseen, joka johtuu vahingonkorvausvelvollisuudesta.
Asiakkaan oikeus peruuttaa sopimus sellaisen velvollisuuden laiminlyönnin vuoksi, josta emme ole vastuussa ja joka ei johdu ostetun tuotteen tai työn virheestä, on poissuljettu..
IX. Vanhentumisaika
Asiakkaan esittämät virheisiin perustuvat vaatimukset vanhenevat vuoden kuluttua lakisääteisen vanhentumisajan alkamisesta. Tämä ei koske vaatimuksia, jotka perustuvat Saksan siviililain (BGB) 438 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohtaan sekä 634a §:n 1 momentin 2 kohtaan.
Asiakkaan muut sopimusperusteiset vaatimukset, jotka perustuvat velvollisuuksien laiminlyöntiin ja jotka koskevat yrittäjiä, vanhenevat vuoden kuluttua lakisääteisen vanhentumisajan alkamisesta.
Edellä mainitut säännökset eivät vaikuta seuraavien tapausten lakisääteisiin vanhentumisaikoihin:
henkeen, ruumiiseen tai terveyteen kohdistuvista vahingoista johtuvat vahingonkorvaukset;
muut vahingonkorvaukset, jotka perustuvat meidän, laillisten edustajiemme tai apulaisiemme tahalliseen tai törkeän huolimattomaan velvollisuuden laiminlyöntiin;
asiakkaan oikeuteen peruuttaa sopimus, jos velvollisuuden laiminlyönti on meidän vastuullamme eikä se johdu ostetun tuotteen tai työn virheestä;
vaatimuksiin, jotka johtuvat virheen vilpillisestä salaamisesta ja laatuvakuudesta;
kustannusten korvausvaatimuksiin Saksan siviililain (BGB) 445a §:n 1 momentin nojalla;tuotevastuulain mukaisista vahingonkorvausvaatimuksista.
X. Omistusoikeuden pidättäminen
Toimitetut tavarat (omistusoikeuden alaiset tavarat) pysyvät meidän omaisuutena, kunnes kaikki saatavat, joihin meillä on oikeus asiakkaaseen nähden nyt tai tulevaisuudessa, on suoritettu.
Asiakkaan on huolehdittava omistusoikeuden alaisista tavaroista huolellisesti. Asiakkaan on suoritettava tarvittavat huolto- ja tarkastustyöt hyvissä ajoin ja omalla kustannuksellaan.
Jos kolmannet osapuolet takavarikoivat omistusoikeuden alaiset tavarat, asiakas on velvollinen ilmoittamaan omistusoikeudestamme ja ilmoittamaan takavarikoinnista meille välittömästi kirjallisesti.
Asiakkaalla on oikeus myydä omistusoikeuden pidätyksen alaisia tavaroita tavanomaisessa liiketoiminnassa, kunhan hän ei ole maksuhäiriössä. Panttaaminen tai siirto vakuudeksi ei ole sallittua. Jälleenmyynnin yhteydessä asiakas luovuttaa meille vakuudeksi saatavamme ostajalta syntyvät saatavat.
Valtuuttamme asiakkaan perimään meille luovutetut saatavat omissa nimissään ja meidän lukuumme. Perintävaltuutus voidaan peruuttaa milloin tahansa, jos asiakas ei täytä maksuvelvoitteitaan asianmukaisesti. Jos peruutamme perintävaltuutuksen, asiakas on velvollinen ilmoittamaan velallisille saatavan luovutuksesta. Ostajalla ei myöskään ole oikeutta luovuttaa tätä saatavaa perintää varten factoring-menettelyn kautta, ellei factoring-yritys ole samanaikaisesti velvollinen maksamaan saatavien määrää vastaavan vastikkeen suoraan meille niin kauan kuin meillä on vielä saatavia ostajalta.Asiakkaalla on oikeus jalostaa ja muokata omistuksenpidätyksen alaisia tavaroita tavanomaisen liiketoiminnan puitteissa sekä myydä uusi tuote tavanomaisen liiketoiminnan puitteissa. Jos asiakas jalostaa omistuksenpidätyksen alaisia tavaroita, jalostus tapahtuu meidän nimissämme ja puolestamme. Me saamme välittömästi omistusoikeuden uuteen tuotteeseen. Jos jalostus suoritetaan useiden omistajien materiaaleja käyttäen, saamme uuteen tuotteeseen yhteisomistusoikeuden, joka vastaa omistuksenpidätyksen alaisten tavaroiden arvoa. Jos asiakas saa omistusoikeuden tai yhteisomistusoikeuden uuteen tuotteeseen, asiakkaan on siirrettävä omistusoikeutensa tai yhteisomistusoikeutensa uuteen tuotteeseen meille sillä ehdolla, että ostohinta on maksettu kokonaan.
Jos omistuksenpidätyksen alaiset tavarat yhdistetään tai sekoitetaan muihin asiakkaan omaisuuteen kuuluviin esineisiin ja asiakkaan esinettä pidetään pääesineenä, asiakkaan on siirrettävä meille pääesineestä omistusoikeuden osuus, joka vastaa omistuksenpidätyksen alaisten tavaroiden arvoa, sillä ehdolla, että ostohinta on maksettu kokonaan. Jos asiakas myy uuden esineen tai yhdistämällä tai sekoittamalla syntyneen esineen, asiakas luovuttaa meille tällä asiakirjalla saatavan tämän esineen ostajalta ostohinnan saatavan vakuudeksi. Jos olemme hankkineet yhteisomistusoikeuden tähän esineeseen, asiakas luovuttaa meille saatavan suhteessa yhteisomistusoikeuden arvoon.
Mikäli asiakas rikkoo sopimusta, esimerkiksi laiminlyömällä maksun, meillä on oikeus, asettettuamme kohtuullisen määräajan, purkaa sopimus ja vaatia omistussuojan alaisten tavaroiden palauttamista.
XI. Sopimuspaikka / toimivaltainen tuomioistuin / sovellettava laki
Sopimussuhteesta johtuvien vaatimusten (mukaan lukien sekki- ja vekselikanteet) täyttämispaikka ja yksinomainen toimivaltainen tuomioistuin kauppiaiden ja julkisoikeudellisten oikeushenkilöiden osalta on Montabaur.
Rajat ylittävien toimitusten osalta Montabaur on yksinomainen toimivalta-alue kaikissa sopimussuhteesta johtuvissa riita-asioissa (asetuksen (EU) N:o 1215/2012 25 artikla). Pidätämme kuitenkin oikeuden haastaa asiakkaan tämän yleisen toimivalta-alueen tuomioistuimeen tai viedä asian mihin tahansa muuhun tuomioistuimeen, jolla on toimivalta asetuksen (EU) N:o 1215/2012 nojalla.
Sopimusosapuolten välisiin suhteisiin sovelletaan yksinomaan Saksan liittotasavallan lakia; Yhdistyneiden Kansakuntien kansainvälistä tavarakauppaa koskevan yleissopimuksen (CISG) soveltaminen on poissuljettu. Meillä on kuitenkin myös oikeus haastaa asiakas mihin tahansa muuhun tuomioistuimeen, jolla on laillinen toimivalta.
XII. Loppumääräykset
Mikäli jokin tämän sopimuksen ehto on tai tulee pätemättömäksi, tämä ei vaikuta muiden ehtojen pätevyyteen.
Kaikki aiemmat toimitus- ja palveluehtomme kumotaan tällä sopimuksella.